What is Po and Mo file?
MO – Machine Object. The MO file includes exactly the same content as the PO file. The two files differ in their format. While a PO file is a text file and is easy for humans to read, MO files are compiled and easy for computers to read. Your web server will use the MO file to display the translations.
Table of Contents
What are WordPress pot files?
Poedit is an open source translation file editor for localizing software interfaces that use gettext, such as WordPress core, plugins, and themes. PO file and . MO files with their translations.
How do you make a pot file?
Generate your. POT template file
- Install POEdit and run the app.
- Click File->New Catalog.
- Fill in all the details on the Translation Properties tab.
- Click the Source Paths tab: Set the base path to .
- Click the Source Keywords tab – remove all keywords.
- Click OK and save the file in your plugin’s language directory.
How do I edit a pot file?
Save the file to /wp-content/languages/plugins and use the plugin’s text domain as a prefix. Once you save the file, POEDIT will prompt you to open the . pot file. From the POEDIT menu, select Edit > Find and enter the message you want to change.
How do I make a mo file from Po?
- Extract the files.
- Rename the desired version file (eg “51.po”) to “messages.po”
- Start PoEdit.
- Open the “messages.po” file with PoEdit.
- Save the file in PoEdit (PoEdit now compiles the .mo file)
What is a PO file?
A . The PO file is a portable object file, which is text based. These types of files are commonly used in software development. These files are saved in a human-readable format so that engineers and translators can view them in a text editor.
How do I use a pot file in WordPress?
1.1. The POT file is made available to you by the plugin or theme developer and is used as a starting point for creating new translations. WordPress does not use it. The . The POT file can be found in the theme’s languages folder and the plugin’s languages folder.
How do I create a pot file in PoEdit?
pot for your theme with Poedit (free edition, version 1.6.10) on OS X… You can try Eazy Po.
- In the file menu, select “New from source files…”.
- In the Command Manager window xgettext; Press “Browse Folder” to select the base source folder.
- In the Create panel, press the “Run Command” button to generate the Pot.
What are pot files?
pot extensions (portable object template) for UI text translation files. Pot files are templates that contain source text but no translations, while . The po files also contain the translations to a particular language.
How do you change the language of a file?
To edit the language file you simply have to change the text after the “=”. Remember to save the language file as a Unicode language file, if possible. Also, when you edit a translation file in any text editor, it is recommended to do the final editing in MetaTexis’ integrated language file editor.
How do I open a .po file?
The easiest way to open a po file, or any kind of file, is to use a universal file viewer like File Magic (Download). You can use it to open many different file formats. If it is not supported, the file will simply open in binary.
What is the difference between a pot and a Po?
POT: portable object template. This is the file you get when you extract texts from the app. Normally, you send this file to your translators. PO – Portable object. This is the file you receive from the translators. It is a text file that includes the original texts and the translations. MO – Machine Object.
What is the difference between a Po file and a PO file?
It is typically used to translate program code and can be loaded or imported into the GNU gettext program. PO Files: PO files are the files that contain the actual translations.
Can a pot file be merged with a PO file?
The translator tool will be able to merge the texts of the .pot file with the existing translations (the .po file). It will mark new or changed texts as needing translation and leave the existing translation untouched.
How are Po and POT files used in Drupal?
Drupal uses the extensions .po (portable object) and .pot (portable object template) for user interface text translation files. These use the GNU Gettext format. .pot files are templates that contain source text but no translations, while .po files also contain the translations into a particular language.